这个黎耀明也是有备而,
知
灾这件事,
能当面问,反正这样的事,即
问,
回头也能在报纸
胡
写。
记邮件找地址: dz@OUZUXS.COM
反正们西方背景的媒
就喜欢这调调,明明
场意外,也能给
分析
各种
谋,错误
,反正最
给
总结起
,就是
们华国
制有问题。
但这些都是潜规则,能再明面
问,如果真的把
家给问恼了,到时候可能会把
赶
新闻发布会。
而消防员这点,这个就可以光明正
的问了,反正
就是想把话题引导到,主管救治的领导无能这方面。
甚至有可能的话,还会引导
家认为这些领导,都收了这家医院的黑钱,所以才会
消防员
。
反正怎么能让这些陆的官员难看,
就会怎么问。
黎耀明的问题很尖锐,甚至很好听,夏总听了眉头
皱,瞪了这个黎耀明
眼,然
拿起手稿。
“们也注意到,现在
家都很关心消防员救治的问题。那么
在这里就给
家
个简单的回答,昨天
中受伤的消防员,目
已经全部转危为安了。已经都从ICU病
里
了,还有十五名被
到阳光烧
伤医院的重度烧伤群众,伤
也都得到了有效控制。已经转危为安,目
为止,
到阳光烧
伤医院的三十名重伤员,无
伤亡!”
“什么?可能!”
“撒谎呢吧!”
“无耻!”
夏总的回答,立刻就让台的
百多记者发生了
微的
,哪怕是卢定生这样的
地媒
,也
由对夏总印象立刻减分了
少。
家哪怕
太懂烧
伤救治方面的知识,可昨天那场
里油罐殉爆的画面也是看到的,那突然
的
光
就
噬了十几名消防队员。
被那样的烧伤,
居然说没有伤亡,全都救活了?
这
是撒谎呢吗?
而这时候黎耀明更是脸的洋洋自得,怎么样?这些愚蠢的家伙,终于还是掉坑里了吧?
“您确定,那些消防员都还活着?”
又
衅式的问了
句,而这时候夏总
本就
理会
,什么
意?
“关于伤员救治的问题,给阳光烧
伤医院的院
兼主治医师关医生
给
家解释。。。”
夏总打了个太极,这时候记者们只能把短
调转
,对准坐在夏总旁边的关振海。
今天这样从场面,对夏总这样的官员说,也许是
场煎熬,但对关振海
说,这却是
最喜欢的场面,这时候的
好像
了
血
般非常
奋。
“咳咳,家好,
是关振海,也是昨天参与救治伤员的组织医生,现在
把伤员的
况给
家介绍
。
号伤员,陈青山,男,二十岁,收治时间XX
午十三点二十五分,病
入院时
臂
面积烧伤,经诊断为重度三级烧伤,病
入院时已经陷入
度休克状
,入院
院采取。。。。”
1.實痢不允許我低調 (現代長篇)
[8642人在看]2.重生八零錦繡盛婚 (現代長篇)
[4514人在看]3.守護火影世界 (現代中長篇)
[6901人在看]4.小歡喜(影視劇H改編) (現代短篇)
[2930人在看]5.傻子(1v1)h (現代短篇)
[2751人在看]6.廁所裡的新盏(作者:大禹治酒) (現代短篇)
[1439人在看]7.女神代行者 (現代中短篇)
[4467人在看]8.姐夫總是环她 (現代短篇)
[2176人在看]9.柏帝學園 - 4 - 暑假的碰常生活 (現代短篇)
[7535人在看]10.絲贰惶師媽媽黃美玲 (短篇)
[4406人在看]11.崩嵌3RB (短篇)
[5232人在看]12.善良的美雁惶師妻 (現代中短篇)
[2653人在看]13.假面过妻(大結局)-蕭九 (中長篇)
[8750人在看]14.打爆玄幻位面 (現代中長篇)
[6196人在看]15.仙子的修行 (古代短篇)
[9369人在看]16.無限领神惡墮系統(鬥羅篇) (短篇)
[5539人在看]17.葉辰夏若雪是哪部的男主角 (現代長篇)
[6664人在看]18.學園傳說之戒中秘 (現代中長篇)
[9502人在看]19.被催眠鼻茧的冷雁美墓(現代短篇)
[6890人在看]20.西遊:從天馬開始任化 (現代長篇)
[7264人在看]第 1 部分
第 9 部分
第 17 部分
第 25 部分
第 33 部分
第 41 部分
第 49 部分
第 57 部分
第 65 部分
第 73 部分
第 81 部分
第 89 部分
第 97 部分
第 105 部分
第 113 部分
第 121 部分
第 129 部分
第 137 部分
第 145 部分
第 153 部分
第 161 部分
第 169 部分
第 177 部分
第 185 部分
第 193 部分
第 201 部分
第 209 部分
第 217 部分
第 225 部分
第 233 部分
第 241 部分
第 249 部分
第 257 部分
第 265 部分
第 273 部分
第 281 部分
第 289 部分
第 297 部分
第 305 部分
第 313 部分
第 321 部分
第 329 部分
第 337 部分
第 345 部分
第 353 部分
第 361 部分
第 369 部分
第 377 部分
第 385 部分
第 393 部分
第 401 部分
第 409 部分
第 417 部分
第 425 部分
第 433 部分
第 441 部分
第 449 部分
第 457 部分
第 465 部分
第 473 部分
第 481 部分
第 489 部分
第 497 部分
第 505 部分
第 513 部分
第 521 部分
第 529 部分
第 537 部分
第 545 部分
第 553 部分
第 561 部分
第 569 部分
第 577 部分
第 585 部分
第 593 部分
第 601 部分
第 609 部分
第 617 部分
第 625 部分
第 633 部分
第 641 部分
第 649 部分
第 657 部分
第 665 部分
第 673 部分
第 681 部分
第 689 部分
第 697 部分
第 705 部分
第 713 部分
第 721 部分
第 729 部分
第 737 部分
第 745 部分
第 753 部分
第 761 部分
第 769 部分
第 777 部分
第 785 部分
第 793 部分
第 801 部分
第 809 部分
第 817 部分
第 825 部分
第 833 部分
第 841 部分
第 849 部分
第 857 部分
第 865 部分
第 873 部分
第 881 部分
第 889 部分
第 897 部分
第 905 部分
第 913 部分
第 921 部分
第 929 部分
第 937 部分
第 945 部分
第 953 部分
第 961 部分
第 969 部分
第 977 部分
第 985 部分
第 993 部分
第 1001 部分
第 1009 部分
第 1017 部分
第 1025 部分
第 1033 部分
第 1041 部分
第 1049 部分
第 1057 部分
第 1065 部分
第 1073 部分
第 1081 部分
第 1089 部分
第 1097 部分
第 1105 部分
第 1113 部分
第 1121 部分
第 1129 部分
第 1137 部分
第 1145 部分
第 1153 部分
第 1161 部分
第 1169 部分
第 1177 部分
第 1185 部分
第 1193 部分
第 1201 部分
第 1209 部分
第 1217 部分
第 1225 部分
第 1233 部分
第 1241 部分
第 1249 部分
第 1257 部分
第 1265 部分
第 1273 部分
第 1281 部分
第 1289 部分
第 1297 部分
第 1305 部分
第 1313 部分
第 1321 部分
第 1329 部分
第 1337 部分
第 1345 部分
第 1353 部分
第 1361 部分
第 1369 部分
第 1377 部分
第 1385 部分
第 1393 部分
第 1401 部分
第 1409 部分
第 1417 部分
第 1425 部分
第 1433 部分
第 1441 部分
第 1449 部分
第 1457 部分
第 1465 部分
第 1473 部分
第 1481 部分
第 1489 部分
第 1497 部分
第 1505 部分
第 1513 部分
第 1521 部分
第 1529 部分
第 1537 部分
第 1545 部分
第 1553 部分
第 1561 部分
第 1569 部分
第 1577 部分
第 1585 部分
第 1593 部分
第 1601 部分
第 1609 部分
第 1617 部分
第 1625 部分
第 1633 部分
第 1641 部分
第 1649 部分
第 1657 部分
第 1665 部分
第 1673 部分
第 1681 部分
第 1689 部分
第 1697 部分
第 1705 部分
第 1713 部分
第 1721 部分
第 1729 部分
第 1737 部分
第 1745 部分
第 1753 部分
第 1761 部分
第 1769 部分
第 1777 部分
第 1785 部分
第 1793 部分
第 1801 部分
第 1809 部分
第 1817 部分
第 1825 部分
第 1833 部分
第 1841 部分
第 1849 部分
第 1857 部分
第 1865 部分
第 1873 部分
第 1881 部分
第 1889 部分
第 1897 部分
第 1905 部分
第 1913 部分
第 1921 部分
第 1929 部分
第 1937 部分
第 1945 部分
第 1953 部分
第 1961 部分
第 1969 部分
第 1977 部分
第 1985 部分
第 1993 部分
第 2001 部分
第 2009 部分
第 2017 部分
第 2025 部分
第 2033 部分
第 2041 部分
第 2049 部分
第 2057 部分
第 2065 部分
第 2073 部分
第 2081 部分
第 2089 部分
第 2097 部分
第 2105 部分
第 2113 部分
第 2121 部分
第 2129 部分
第 2137 部分
第 2145 部分
第 2153 部分
第 2161 部分
第 2169 部分
第 2177 部分
第 2185 部分
第 2193 部分
第 2201 部分
第 2209 部分
第 2217 部分
第 2225 部分
第 2233 部分
第 2241 部分
第 2249 部分
第 2257 部分
第 2265 部分
第 2273 部分
第 2281 部分
第 2289 部分
第 2297 部分
第 2305 部分
第 2313 部分
第 2321 部分
第 2329 部分
第 2337 部分
第 2345 部分
第 2353 部分
第 2361 部分
第 2369 部分
第 2377 部分
第 2385 部分
第 2393 部分
第 2401 部分
第 2408 部分
重生工業帝國共712章TXT下載 線上免費下載 落寞的螞蟻 / 2025-06-17 19:00
反轉人生第一時間更新-落寞的螞蟻最新章節全文免費閱讀 / 2019-03-05 20:40
尋寶美利堅免費線上閱讀 落寞的螞蟻 金沐晨方伯 精彩無彈窗閱讀 / 2017-12-23 19:11
實力不允許我低調-全集免費閱讀 -最新章節無彈窗 / 2018-08-19 10:41
實力不允許我低調_現代_落寞的螞蟻_精彩閱讀_線上免費閱讀 / 2017-11-20 08:52
尋寶美利堅_全文TXT下載_落寞的螞蟻 全文免費下載_ / 2019-04-28 16:22
反轉人生TXT免費下載/落寞的螞蟻/最新章節全文免費下載 / 2018-03-05 08:51